عربی (اصل)
وبإسناده وزاد وحدثناه سلمة بن شبيب حَدَّثنا إبراهيم بن خالد الصنعاني حَدَّثنا رَبَاحٌ عَنْ مَعْمَر عَنْ أَيُّوبَ عَن أَبِي قِلاَبَةَ عَن أَنَس يَتَقَارَبَانِ فِي حَدِيثِهِمَا وَاللَّفْظُ لَفْظُ مَعْمَر أَنَّ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى لَيُؤَيِّدُ هَذَا الدِّينَ بِرِجَالٍ لا خَلاقَ لَهُمْوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ أَيُّوبَ إلاَّ مَعْمَر وَعَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ ولاَ نعلمُ رَوَاهُ عَنْ مَعْمَر إلاَّ رَبَاحٌ وَرَبَاحٌ يَمَانِيٌّ ثِقَةٌ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ ثِقَةٌ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us: 'Amr ibn 'Asim narrated to us: Hammam narrated to us from Qatadah from Anas that a funeral passed by the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). They praised the deceased with good, and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «It is decreed, it is decreed, it is decreed.» Another funeral passed and they spoke ill of the deceased, and the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said: «It is decreed, it is decreed, it is decreed.» 'Umar said: May my father and mother be sacrificed for you! What is decreed? He said: «This one you praised with good, Paradise is decreed for him. And this one you spoke ill of, the Fire is decreed for him. You are the witnesses of Allah on earth.»
