عربی (اصل)
حَدَّثنا صالح بن معاذ حَدَّثنا صَدَقَةُ بْنُ سَابِقٍ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مُحَمد بن إسحاق حَدَّثنا عَاصِم بْنُ عُمَر بْنِ قَتَادَةَ عَن أَنَسٍ قَالَ رَأَيْتُ قُبَاءَ أُكَيْدِرَ حِينَ قَدِمَ بِهِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَجَعَلَ الْمُسْلِمُونَ يَتَعَجَّبُونَ مِنْهُ فَقَالَ أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذَا فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمد بِيَدِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْد بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنْ هَذَا وحَدَّثناه يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثنا عَبد الأَعْلَى عَن مُحَمد بْنِ إِسْحَاقَ عَن عَاصِم بْنِ عُمَر عَن قَتَادَةَ عَن أَنَسٍ عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِنَحْوِهِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَجَعَلَ الْمُسْلِمُونَ يَتَعَجَّبُونَ مِنْهُ فَقَالَ أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذَا فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمد بِيَدِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْد بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنْ هَذَا وحَدَّثناه يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثنا عَبد الأَعْلَى عَن مُحَمد بْنِ إِسْحَاقَ عَن عَاصِم بْنِ عُمَر عَن قَتَادَةَ عَن أَنَسٍ عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِنَحْوِهِ
انگریزی ترجمہ
Amr ibn Ali narrated to us, Yahya ibn Sa'id narrated to us from Shu'bah from Qatadah from Anas (may Allah be well pleased with him) who stated: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «The Dajjal will be followed by seventy thousand Jews of Isfahan wearing Persian shawls.»
اردو ترجمہ
عمرو بن علی نے ہمیں حدیث بیان کی، یحییٰ بن سعید نے ہمیں شعبہ سے حدیث بیان کی، انہوں نے قتادہ سے، انہوں نے انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، انہوں نے کہا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «دجال کے پیچھے اصفہان کے ستر ہزار یہودی ہوں گے جو فارسی شالیں پہنے ہوں گے۔»
