عربی (اصل)
حَدَّثنا عَبد الله بن شَبِيب حَدَّثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي عَبد الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَن مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَن عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَن ابْنِ عُمَر عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ الدُّنْيَا سِجْنُ الْمُؤْمِنِ وَجَنَّةُ الْكَافِرِوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن ابْنِ عُمَر إلاَّ مِن رِوَايَةِ عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ وَزَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَن ابْنِ عُمَر فَأَمَّا حَدِيثُ عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ فَلا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْهُ إلاَّ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ وَأَمَّا حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ فَرَوَاهُ كَثِيرُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَن زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَن ابْنِ عُمَرَ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ الدُّنْيَا سِجْنُ الْمُؤْمِنِ وَجَنَّةُ الْكَافِرِوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن ابْنِ عُمَر إلاَّ مِن رِوَايَةِ عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ وَزَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَن ابْنِ عُمَر فَأَمَّا حَدِيثُ عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ فَلا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْهُ إلاَّ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ وَأَمَّا حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ فَرَوَاهُ كَثِيرُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَن زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَن ابْنِ عُمَرَ
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Shabib narrated to us, Isma'il ibn Abi Uways narrated to us, Abd ar-Rahman ibn Abi az-Zinad narrated to me from Musa ibn Uqbah from Abdullah ibn Dinar from Ibn Umar from the Prophet ﷺ who said: "The world is a prison for the believer and a paradise for the disbeliever." This hadith, we do not know it to be narrated from Ibn Umar except through the narration of Abdullah ibn Dinar and Zayd ibn Aslam from Ibn Umar.
