عربی (اصل)
حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قالاَ حَدَّثنا عَبد الوَهَّاب حَدَّثنا أَيُّوبُ عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر قَالَ كَانَ النَّاسُ يَرَوْنَ الرُّؤْيَا فَيَقُصُّونَهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَرَى رُؤْيَاكُمْ قَدْ تَوَاطَأَتْ عَلَى السَّبْعِ الأَوَاخِرِ فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُتَحَرِّيهَا فَلْيَتَحَرَّهَا فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَرَى رُؤْيَاكُمْ قَدْ تَوَاطَأَتْ عَلَى السَّبْعِ الأَوَاخِرِ فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُتَحَرِّيهَا فَلْيَتَحَرَّهَا فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ
انگریزی ترجمہ
Al-Fadl ibn Sahl narrated to us saying: Abu Nu'aym narrated to us saying: Zakariyya ibn Abi Za'idah narrated to us from his father from Abu Ishaq from al-Bara (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «When two Muslims meet with their swords, both the killer and the killed are in the Fire.» It was said: 'O Messenger of Allah, (we understand) the killer, but what about the one killed?' He stated: «He was eager to kill his companion.»
