عربی (اصل)
وحَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ جَعْفَرٍ قَال حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن الْحَكَمِ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ الصَّعْبَ بْنَ جُثَامَةَ أَهْدَى إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وهُو بِقُدَيْدٍ وهُو مُحْرِمٌ لَحْمَ حِمَارٍ وَحْشِيٍّ فَرَدَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وهُو يَقْطُرُ دَمًاوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ وُجُوهٍ فَذَكَرْنَا كُلَّ حَدِيثٍ مِنْهَا بِلَفْظِهِ فِي مَوْضِعِهِوَلا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الأَعمَش عَن الْمِنْهَالِ إلاَّ عَمَّارُ بْنُ رُزَيقوَقَدْ خَالَفَهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ فَرَوَاهُ عَنِ الأَعمَش عَن حَبِيبٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَزَادَ فِيهِ لَوْلا أَنَّا مُحْرِمُونَ لَقَبِلْنَاهُ مِنْكَوَإِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ لاخْتِلافِ الأَعْمَشِ لِنُبَيِّنَ ذَلِكَ حَدَّثناه أَبُو مُوسَى عَن أَبِي معاوية اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وهُو بِقُدَيْدٍ وهُو مُحْرِمٌ لَحْمَ حِمَارٍ وَحْشِيٍّ فَرَدَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وهُو يَقْطُرُ دَمًاوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ وُجُوهٍ فَذَكَرْنَا كُلَّ حَدِيثٍ مِنْهَا بِلَفْظِهِ فِي مَوْضِعِهِوَلا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الأَعمَش عَن الْمِنْهَالِ إلاَّ عَمَّارُ بْنُ رُزَيقوَقَدْ خَالَفَهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ فَرَوَاهُ عَنِ الأَعمَش عَن حَبِيبٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَزَادَ فِيهِ لَوْلا أَنَّا مُحْرِمُونَ لَقَبِلْنَاهُ مِنْكَوَإِنَّمَا ذَكَرْنَاهُ لاخْتِلافِ الأَعْمَشِ لِنُبَيِّنَ ذَلِكَ حَدَّثناه أَبُو مُوسَى عَن أَبِي معاوية
انگریزی ترجمہ
Abu Kamil narrated to us, he said: Abu Awanah narrated to us, from Abu Ishaq, from Tamim ibn Hadhlam, from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both), who said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: «An umrah in Ramadan is equivalent to a Hajj.» And through another chain from Abu Ishaq from Tamim ibn Hadhlam from Ibn Abbas from the Prophet: «I will be upon a mound, and my ummah will be gathered to me. Then they will be taken to the left side and I will say: O Lord, my companions!» He said: «And it will be said: You do not know what they innovated after you.» This hadith has been narrated from Ibn Abbas from this route. Abu Ishaq heard from Tamim ibn Hadhlam.
