عربی (اصل)
حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا أَبُو عَاصِم عَن ابْنِ جُرَيج عَن عَمْرو بْنِ دِينَارٍ عَن عِكْرِمة عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ اشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى مَنْ قَتَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِيَدِهِ وَاشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى قَوْمٍ دَمَّوْا وَجْهَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِيَدِهِ وَاشْتَدَّ غَضَبُ اللَّهِ عَلَى قَوْمٍ دَمَّوْا وَجْهَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us, he said: Abu Asim narrated to us, from Ibn Jurayj, from Amr ibn Dinar, from Ikrimah, from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both), who said: The wrath of Allah is intensified against the one whom the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) killed by his own hand. And the wrath of Allah is intensified against a people who bloodied the face of the Prophet of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).
