عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ قَالَ نَا أَبُو الْأَسْوَدِ النَّضْرُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ الْمِصْرِيُّ قَالَ نَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي الصَّعْبَةِ عَنْ حَنَشٍ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي الْإِسْلَامِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ عِنْدَ ذَلِكَ فَإِنَّ رِجَالًا يَنْتِفُونَ الشَّيْبَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ شَاءَ فَلْيَنْتِفْ نُورَهُ قَالَ مَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي الْإِسْلَامِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ عِنْدَ ذَلِكَ فَإِنَّ رِجَالًا يَنْتِفُونَ الشَّيْبَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ شَاءَ فَلْيَنْتِفْ نُورَهُ
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Hani' narrated to us, he said: Abu al-Aswad al-Nadr ibn 'Abd al-Jabbar al-Misri narrated to us, he said: Ibn Lahi'ah narrated to us, from Yazid ibn Abi Habib, from 'Abd al-'Aziz ibn Abi al-Sa'bah, from Hanash, from Fadalah ibn 'Ubayd, may Allah be well pleased with him, that the Messenger of Allah, blessings and peace of Allah be upon him, said: "Whoever grows a grey hair in Islam, it will be a light for him on the Day of Resurrection." A man said to him upon hearing that: "Indeed, some men pluck out their grey hairs." So the Messenger of Allah, blessings and peace of Allah be upon him, said: "Whoever wishes, let him pluck out his light."
