عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى قَالَ أَخْبَرَنَا شَاذُّ بْنُ الْفَيَّاضِ قَالَ أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ زُبَيْدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ بِثَلَاثٍ فَيَقْرَأُ فِيهِنَّ فِي الْأُولَى بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَفِي الثَّانِيَةِ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَفِي الثَّالِثَةِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَإِذَا سَلَّمَ قَالَ سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ وَمَدَّ بِهَا صَوْتَهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ أَخْطَأَ فِيهِ هَاشِمُ بْنُ سَعِيدٍ لِأَنَّ الثِّقَاتِ يَرْوُونَهُ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَزَادَ هَاشِمٌ فِي حَدِيثِهِ فَإِذَا سَلَّمَ قَالَ سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ وَلَيْسَ هَذَا فِي حَدِيثِ غَيْرِهِ
انگریزی ترجمہ
al-Hasan ibn Yahya narrated to us, he said: Shadhdh ibn al-Fayyad narrated to us, he said: Hashim ibn Sa'id narrated to us from Zubayd from Hadrat Ibn Abi Awfa (may Allah be well pleased with him) who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would perform witr with three rak'ahs, reciting in them: in the first 'Glorify the name of your Lord, the Most High,' in the second 'Say: O disbelievers,' and in the third 'Say: He is Allah, the One.' When he gave salam he would say: 'Glory be to the King, the Most Holy,' and he would raise his voice with it. This hadith—Hashim ibn Sa'id erred in it, because the trustworthy narrators report it from Zubayd from Sa'id ibn Abd al-Rahman ibn Abza from his father from Ubayy from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). Hashim added in his hadith: 'When he gave salam he would say: Glory be to the King, the Most Holy,' and this is not in the hadith of others.
اردو ترجمہ
حسن بن یحییٰ نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: شاذ بن فیاض نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: ہاشم بن سعید نے ہمیں زبید سے خبر دی، انہوں نے حضرت ابن ابی اوفیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تین رکعت وتر پڑھتے تھے اور ان میں پہلی رکعت میں 'سبح اسم ربک الاعلیٰ' اور دوسری میں 'قل یا ایھا الکافرون' اور تیسری میں 'قل ھو اللہ احد' پڑھتے تھے۔ جب سلام پھیرتے تو فرماتے: 'سبحان الملک القدوس' اور اپنی آواز اس کے ساتھ بلند کرتے۔ اس حدیث میں ہاشم بن سعید نے غلطی کی ہے کیونکہ ثقہ راوی اسے زبید سے سعید بن عبدالرحمٰن بن ابزیٰ سے ان کے والد سے ابی سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کرتے ہیں۔ اور ہاشم نے اپنی حدیث میں یہ اضافہ کیا ہے: 'جب سلام پھیرتے تو فرماتے: سبحان الملک القدوس' اور یہ دوسروں کی حدیث میں نہیں ہے۔
