عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْكُوفِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حَكِيمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ قَالَ كُنْتُ مَعَ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَمَرَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ وَأَبُو مُوسَى فَقَالَ إِنَّ أَشْبَهَ بِرَسُولِ اللَّهِ مِنْ حِينَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ إِلَى أَنْ يَرْجِعَ إِلَى أَهْلِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ حَكِيمُ بْنُ جُبَيْرٍ ، عَنْ...
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, from Muhammad ibn Ja'far, from Shu'bah, from 'Asim, from Zirr, from Hudhayfah (may Allah be pleased with him) who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: 'We have been preferred over other peoples in three things: our rows have been made like the rows of angels.'
