عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ عَمِّهِ عُمَارَةَ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْسِمُ لَحْمًا بِالْجِعْرَانَةِ فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ بَدْوِيَّةٌ فَبَسَطَ لَهَا رِدَاءَهُ فَقُلْتُ مَنْ هَذِهِ قَالُوا هَذِهِ أُمُّهُ الَّتِي كَانَتْ تُرْضِعُهُ
انگریزی ترجمہ
'Amr ibn 'Ali narrated to us, from Abu Dawud, from Shu'bah, from al-A'mash, from Ibrahim, from al-Aswad, from 'Abdullah (may Allah be pleased with him) who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: 'Do not be amazed by anyone until you see how he ends.'
