عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ أَخْبَرَنَا الْأَحْوَصُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جُبَّةٍ وَقَالَ مَرَّةً فِي شَمْلَةٍ قَدْ عَقَدَهَا لَيْسَ عَلَيْهِ غَيْرُهَا
انگریزی ترجمہ
Al-Hasan ibn Qaza'ah narrated to us, he said: Makhlad ibn Yazid informed us, he said: al-Ahwas ibn Hakim informed us, from Khalid ibn Ma'dan, from 'Ubadah ibn al-Samit (may Allah be pleased with him) who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: 'Whoever seeks forgiveness for the believing men and women, Allah writes for him a good deed for every believing man and woman.'
