عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَزْرَةَ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَنَّهُ كَانَ رَدِيفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ جَمْعٍ فَمَا رَفَعَتْ يَدَيهَا عَادِيَةٌ حَتَّى رَمَى الْجَمْرَةَ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى الشَّعْبِيُّ عَنْ أُسَامَةَ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ وَلَا رَوَاهُ عَنِ الشَّعْبِيِّ إِلَّا عَزْرَةُ وَعَزْرَةُ هَذَا هُوَ عَزْرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَوَى عَنْهُ قَتَادَةُ وَدَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ وَغَيْرُهُمَا
انگریزی ترجمہ
Hadrat Usamah ibn Zayd (may Allah be well pleased with him) narrated that he was riding behind the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) from Jam', and he did not raise his hands in haste until he threw the pebbles at the Jamrah. We do not know that ash-Sha'bi narrated from Usamah except this hadith, nor did anyone narrate it from ash-Sha'bi except Azrah. This Azrah is Azrah ibn Abd ar-Rahman — Qatadah, Dawud ibn Abi Hind and others narrated from him.
اردو ترجمہ
حضرت اسامہ بن زید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پیچھے سوار تھے جمع سے، اور آپ نے جلدی میں اپنے ہاتھ نہیں اٹھائے یہاں تک کہ آپ نے جمرہ کو کنکریاں ماریں۔ ہمیں معلوم نہیں کہ شعبی نے اسامہ سے اس حدیث کے علاوہ کچھ روایت کیا، اور نہ شعبی سے عزرہ کے علاوہ کسی نے روایت کیا۔ یہ عزرہ، عزرہ بن عبدالرحمن ہے — ان سے قتادہ، داؤد بن ابی ہند اور دیگر نے روایت کیا۔
