عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو كُرَيْبٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَاللَّفْظُ لَفْظُ جَرِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ جَمِيلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ عَنِ الْخُزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي الْفَارِسِيُّ يَعْنِي سَلْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ رِبَاطُ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ كَصِيَامِ شَهْرٍ وَقِيَامِهِ وَمَنْ يَعْنِي مَاتَ مُرَابِطًا جَرَى عَلَيْهِ أَجْرُ الْمُرَابِطِ حَتَّى يُبْعَثَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَأَمِنَ مِنَ الْفَتَّانِ وَيُقْطَعُ لَهُ رِزْقُهُ مِنَ الْجَنَّةِ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Uthman ibn Karramah narrated to us, saying: Ubaidullah ibn Musa informed us, from Israil, from Mansur, from Rib'i ibn Hirash, from Hudhayfah (may Allah be well pleased with him), from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), similarly.
اردو ترجمہ
محمد بن عثمان بن کرامہ نے ہمیں حدیث بیان کی، کہا: عبیداللہ بن موسیٰ نے ہمیں خبر دی، اسرائیل سے، منصور سے، ربعی بن حراش سے، حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے، اسی طرح۔
