عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ نا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ نا أَبُوعَوَانَةَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي شَيْخٌ قَالَ حَدَّثَنِي فُلَانٌ وَفُلَانٌ حَتَّى عَدَّ سَبْعَةً أَحَدُهُمْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ عَنْ عُمَرَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا بَكْرٍ ؓ يَقُولُ «مَا قُبِضَ نَبِيٌّ قَطُّ حَتَّى يَؤُمَّهُ رَجُلٌ مِنْ أُمَّتِهِ» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي بَكْرٍ لَا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا سَمَّى الرَّجُلَ الَّذِي رَوَى عَنْهُ عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، فَلِذَلِكَ ذَكَرْنَاهُ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us, he said: Yahya ibn Hammad narrated to us, he said: Abu Awanah narrated to us, from Asim ibn Kulayb who said: A shaykh narrated to me, he said: So-and-so and so-and-so narrated to me until he counted seven, one of them being Abdullah ibn az-Zubayr, from Hadrat Umar (may Allah be well pleased with him) who said: I heard Hadrat Abu Bakr (may Allah be well pleased with him) say: «No prophet has ever been taken in death until a man from his nation has led him in prayer.» This hadith, we do not know it to be narrated from Abu Bakr except through this chain with this isnad, and we do not know anyone who named the man from whom Asim ibn Kulayb narrated, so for that reason we have mentioned it.
اردو ترجمہ
محمد بن معمر نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: یحییٰ بن حماد نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: ابو عوانہ نے ہمیں بیان کیا، عاصم بن کلیب سے، انہوں نے کہا: مجھے ایک شیخ نے بیان کیا، انہوں نے کہا: مجھے فلاں اور فلاں نے بیان کیا یہاں تک کہ انہوں نے سات کا شمار کیا، ان میں سے ایک عبداللہ بن زبیر تھے، عمر رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: میں نے ابو بکر رضی اللہ عنہ کو فرماتے سنا: کوئی نبی وفات نہیں پاتا جب تک کہ اس کی امت کا کوئی آدمی اس کی امامت نہ کرے۔ اور یہ حدیث ہمیں معلوم نہیں کہ ابو بکر رضی اللہ عنہ سے اس طریق سے اس سند کے ساتھ روایت کی گئی ہو، اور ہمیں کسی کا علم نہیں جس نے اس آدمی کا نام لیا ہو جس سے عاصم بن کلیب نے روایت کی، اس لیے ہم نے اسے ذکر کیا۔
