عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ سَيَّارٍ قَالَ نا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Hudhayfah ibn Usayd (may Allah be well pleased with him) narrated: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) looked down upon us while we were discussing. He asked: «What are you discussing?» They said: "We are mentioning the Hour." He stated: «It will not be established until you see before it ten signs: the smoke, the Dajjal, the Beast, the rising of the sun from the west, the descent of Jesus son of Mary, Gog and Magog, and three landslides — one in the east, one in the west, and one in the Arabian Peninsula. The last of that will be a fire that comes out from Yemen and drives the people to their place of gathering.»
اردو ترجمہ
حضرت حذیفہ بن اسید رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ہماری طرف دیکھا جبکہ ہم بحث کر رہے تھے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے پوچھا: «تم کیا بحث کر رہے ہو؟» انہوں نے کہا: ہم قیامت کا ذکر کر رہے ہیں۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «یہ قائم نہیں ہو گی یہاں تک کہ تم اس سے پہلے دس نشانیاں دیکھو: دھواں، دجال، جانور، سورج کا مغرب سے طلوع ہونا، عیسیٰ بن مریم کا نزول، یاجوج ماجوج، اور تین زمین میں دھنسنے — ایک مشرق میں، ایک مغرب میں، اور ایک جزیرہ نما عرب میں۔ اس کی آخری چیز آگ ہو گی جو یمن سے نکلے گی اور لوگوں کو ان کے اجتماع کی جگہ کی طرف ہنکائے گی۔»
