عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ قَالَا نا أَبُو دَاوُدَ عَنِ الْمَسْعُودِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي سَفَرٍ فَدَخَلَ غَيْضَةً فَأَخَذَ رَجُلٌ بَيْضَ حُمَّرَةٍ فَجَاءَتِ الْحُمَّرَةُ فَجَعَلَتْ تَرِفُّ عَلَى رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّكُمْ فَجَعَ هَذِهِ بَيْضَهَا فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا أَخَذْتُ بَيْضَهَا قَالَ ارْدُدْهُ رَحْمَةً لَهَا وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا نَحْفَظُهُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ فَدَخَلَ غَيْضَةً فَأَخَذَ رَجُلٌ بَيْضَ حُمَّرَةٍ فَجَاءَتِ الْحُمَّرَةُ فَجَعَلَتْ تَرِفُّ عَلَى رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّكُمْ فَجَعَ هَذِهِ بَيْضَهَا فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا أَخَذْتُ بَيْضَهَا قَالَ ارْدُدْهُ رَحْمَةً لَهَا وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا نَحْفَظُهُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Muhammad ibn Ja'far narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, from Abu Ishaq, from Hubayrah, from Abdullah, from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), who said: «The one who initiates the greeting of salaam is free from pride.»
