عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ نا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ إِنَّ مِنَ السُّنَّةِ أَنْ يُخْفَى التَّشَهُّدُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Sa'id narrated to us, he said: Yunus ibn Bukair narrated to us, he said: Muhammad ibn Ishaq narrated to us from Abd ar-Rahman ibn al-Aswad from his father from Abdullah who said: Indeed, it is from the Sunnah that the tashahhud be recited quietly. This hadith is not known to be narrated from Abdullah except from this route with this chain of transmission.
اردو ترجمہ
عبداللہ بن سعید نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: یونس بن بکیر نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: محمد بن اسحاق نے عبدالرحمن بن اسود سے، انہوں نے اپنے والد سے، انہوں نے عبداللہ سے روایت کیا کہ انہوں نے کہا: بے شک سنت میں سے ہے کہ تشہد کو آہستہ پڑھا جائے۔ یہ حدیث عبداللہ سے صرف اس طریق سے اس سند کے ساتھ مروی ہے۔
