عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبُ أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنا الشَّافِعِيُّ أنا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ أَقْبَلَ مِنَ الْجُرْفِ حَتَّى إِذَا كَانَ بِالْمِرْبَدِ تَيَمَّمَ فَمَسَحَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ دَخَلَ الْمَدِينَةَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ فَلَمْ يُعِدِ الصَّلَاةَ قَالَ الشَّافِعِيُّ الْجُرْفُ قَرِيبٌ مِنَ الْمَدِينَةِ قَالَ الشَّيْخُ وَقَدْ رُوِيَ مُسْنَدًا عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَلَيْسَ بِمَحْفُوظٍ
انگریزی ترجمہ
Ibn Umar came from al-Jurf, and when he reached al-Mirbad, he performed tayammum and wiped his face and hands, then prayed Asr. He entered Madinah while the sun was still high and did not repeat the prayer. Al-Jurf is near Madinah.
