عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمِ بْنِ مُحَمَّدٍ الدِّهْقَانُ بِمَرْوٍ أنبأ أَبُو الْمُوَجِّهِ أنبأ عَبْدَانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أنبأ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ قُرْطٍ أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ فَعَرَفَ حُدُودَهُ وَتَحَفَّظَ لَهُ مَا يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَتَحَفَّظَ فِيهِ كَفَّرَ مَا قَبْلَهُ
انگریزی ترجمہ
Abu Sa'id al-Khudri reported: 'I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: Whoever fasts Ramadan, knowing its limits and being careful about what he should be careful about in it, his previous sins will be expiated.'
