عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ جُنَاحُ بْنُ نُذَيْرِ بْنِ جُنَاحٍ الْقَاضِي بِالْكُوفَةِ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ ثنا يَحْيَى هُوَ الْحِمَّانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يُفْطِرُ مَنْ قَاءَ وَلَا مَنِ احْتَجَمَ وَلَا مَنِ احْتَلَمَ
انگریزی ترجمہ
Abu Sa'id reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'The fast is not broken by one who vomits, nor by one who undergoes cupping, nor by one who has a wet dream.'
