عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُزَيْزٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْعُمَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عُزَيْزٍ الْأَيْلِيُّ حدَّثَنِي سَلَامَةُ بْنُ رَوْحٍ عَنْ عُقَيْلِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ عَنِ الْحَارِثِ أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ؓ يَأْمُرُ بِزَكَاةِ الْفِطْرِ فَيَقُولُ هِيَ صَاعٌ مِنْ تَمْرٍ أَوْ صَاعٌ مِنْ شَعِيرٍ أَوْ صَاعٌ مِنْ حِنْطَةٍ أَوْ سلْتٍ أَوْ زَبِيبٍ هَذَا حَدِيثُ أَبِي بَكْرٍ وَلَمْ يَذْكُرْ أَبُو عَبْدِ اللهِ فِي إِسْنَادِهِ عُتْبَةَ بْنَ عَبْدِ اللهِ وَرُوِيَ ذَلِكَ مَرْفُوعًا وَالْمَوْقُوفُ أَصَحُّ
انگریزی ترجمہ
And Abu Bakr ibn al-Harith informed us... from the hadith of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) commanding zakah al-fitr, saying: 'It is a sa' of dates, or a sa' of barley, or a sa' of wheat, or husked barley, or raisins.' This is the hadith of Abu Bakr. Abu Abdullah did not mention Utbah ibn Abdullah in his chain. The raised (marfu') version was also narrated, but the stopped (mawquf) version is more authentic.
