عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو عُثْمَانَ الْبَصْرِيُّ ثنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ثنا قَبِيصَةُ ثنا سُفْيَانُ عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ أَرَاهُ قَدْ رَفَعَهُ شَكُّ قَبِيصَةَ قَالَ الرَّاكِبُ يَسِيرُ خَلْفَ الْجِنَازَةِ وَالْمَاشِي يَمْشِي خَلْفَهَا وَأَمَامَهَا وَعَنْ يَسَارِهَا وَمَيَامِنِهَا وَالسَّقْطُ يُصَلَّى عَلَيْهِ وَيُدْعَى لِأَبَوَيْهِ بِالْعَافِيَةِ وَالرَّحْمَةِ
انگریزی ترجمہ
Al-Mughirah ibn Shu'bah narrated that the Prophet (peace be upon him) said: 'The rider goes behind the funeral procession, and the walker walks behind it, in front of it, to its left, and to its right. And the funeral prayer is offered for the (dead) child, and supplication is made for his parents for well-being and mercy.'
