عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثنا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الصَّوَّافِ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ قَالَ ثنا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَخَلَ عَلَى أُمِّ السَّائِبِ أَوْ أُمِّ الْمُسَيَّبِ وَهِيَ تُرَفْرِفُ فَقَالَ مَا لَكِ يَا أُمَّ السَّائِبِ؟ أَوْ يَا أُمَّ الْمُسَيَّبِ قَالَتِ الْحُمَّى لَا بَارَكَ اللهُ فِيهَا فَقَالَ لَا تَسُبِّي الْحُمَّى؛ فَإِنَّهَا تُذْهِبُ خَطَايَا بَنِي آدَمَ كَمَا يُذْهِبُ الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ
انگریزی ترجمہ
The Messenger of Allah (peace be upon him) entered upon Umm al-Sa'ib — or Umm al-Musayyab — while she was shaking (from fever). He said: 'What is wrong with you, O Umm al-Sa'ib?' She said: 'It is the fever — may Allah not bless it!' He said: 'Do not curse the fever, for it removes the sins of the children of Adam just as the bellows removes the impurities of iron.'
