عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْفَقِيهُ الْمِهْرَجَانِيُّ بِهَا ثنا بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بِشْرٍ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْقَطَّانُ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سُمَيْعٍ ثنا أَبُو رَزِينٍ قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ فَرُعِفَ فَالْتَفَتَ فَأَخَذَ بِيَدِ رَجُلٍ فَقَدَّمَهُ فَصَلَّى وَخَرَجَ عَلِيٌّ ؓ
انگریزی ترجمہ
Abu Razin said: 'I prayed behind Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) and he had a nosebleed. He turned around, took a man by the hand, and put him forward, and Ali left.'
