عربی (اصل)
أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْفَارِسِيُّ أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ فَارِسٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ هُوَ الْبُخَارِيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سَوْدَةَ عَنْ خُلَيْدٍ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ مَا أُبَالِي لَوْ صَلَّيْتُ عَلَى خَمْسِ طَنَافِسَ مَا أُبَالِي لَوْ صَلَّيْتُ عَلَى خَمْسِ طَنَافِسَ
انگریزی ترجمہ
Abu Sa'id al-Khudri reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) used to make i'tikaf (retreat) in the mosque during the middle ten days of Ramadan. He stayed until the night of the twenty-first - which was the night of the morning in which he would come out of his i'tikaf. He said: 'Whoever was making i'tikaf with me, let him continue his i'tikaf during the last ten days.' The hadith continues.
