عربی (اصل)
Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Ḥasan b. Mukram > ʿUthmān b. ʿUmar > Yūnus > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah ؓ وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أنبأ يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ وَعُدِلَتِ الصّ��فُوفُ فَخَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَلَمَّا قَامَ فِي مُصَلَّاهُ ذَكَرَ أَنَّهُ جُنُبٌ فَأَوْمَأَ إِلَيْنَا وَدَخَلَ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ خَرَجَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ فَصَلَّى بِنَا 4069 وَأنبأ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا الْحَسَنُ يَعْنِي ابْنَ مُكْرَمٍ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ
انگریزی ترجمہ
Abu Abdullah al-Hafiz informed us, from Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub, from al-Hasan ibn Mukram, from Uthman ibn Umar, from Yunus, from al-Zuhri, from Abu Salamah, from Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) who said: The prayer was called and the rows were straightened. The Messenger of Allah (peace be upon him) came out to us, and when he stood in his prayer place, he remembered that he was in a state of major ritual impurity. He gestured to us and entered, performed the ritual bath, then came out with his head dripping with water and prayed with us. And Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq informed us, from Abu Muhammad Abdullah ibn Ishaq, from al-Hasan ibn Mukram, and he mentioned it with the same wording.
