عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَا نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ نا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْيَانَ ح وَأَخْبَرَن��ا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ نا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ نا الْفِرْيَابِيُّ نا سُفْيَانُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبِ بْنِ حَرْبٍ نا أَبُو حُذَيْفَةَ ثنا سُفْيَانُ عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ عَنْ بِشْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّهُ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ عِنْدَ الْمَقَاعِدِ فَتَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ لِأَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ هَلْ رَأَيْتُمْ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَعَلَ هَذَا؟ قَالُوا نَعَمْ لَفْظُ حَدِيثِ الْحُسَيْنِ وَفِي حَدِيثِ الْفِرْيَابِيِّ أَنَّ عُثْمَانَ تَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ لِأَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ هَكَذَا رَأَيْتُمْ رَسُولَ اللهِ ﷺ؟ قَالُوا نَعَمْ وَفِي حَدِيثِ أَبِي حُذَيْفَةَ دَعَا بِوَضُوءٍ عَلَى الْمَقَاعِدِ وَهَكَذَا هُوَ فِي جَامِعِ الثَّوْرِيِّ رِوَايَةَ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيِّ
انگریزی ترجمہ
The Prophet (peace be upon him) said: 'The earth has been made a place of prayer and a means of purification for me.'
