عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَهْلٍ الْمُطَرِّزُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ فَائِدٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ عَنِ الْمَهْدِيِّ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُبَيْدٍ حَدَّثَتْنِي عَمَّتِي أُمُّ الدَّرْدَاءِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ سَجَدْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ إِحْدَى عَشْرَةَ سَجْدَةً لَيْسَ فِيهَا مِنَ الْمُفَصَّلِ شَيْءٌ الْأَعْرَافَ وَالرَّعْدَ وَالنَّحْلَ وَبَنِي إِسْرَائِيلَ وَمَرْيَمَ وَالْحَجَّ سَجْدَةً وَالْفُرْقَانَ وَسُلَيْمَانَ بِسُورَةِ النَّمْلِ وَالسَّجْدَةَ وَص وَسَجْدَةَ الْحَوَامِيمِ كَذَا رُوِيَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
انگریزی ترجمہ
Abu al-Darda narrated: I prostrated with the Prophet (peace be upon him) eleven prostrations, none of them from the Mufassal: al-A'raf, ar-Ra'd, an-Nahl, Bani Isra'il (al-Isra), Maryam, one prostration in al-Hajj, al-Furqan, Sulayman (Surah an-Naml), as-Sajdah, Sad, and the prostration of Ha-Mim. This is how it was narrated with this chain.
