عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ثنا عَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ يُصَلِّي الْمَرِيضُ مُسْتَلْقِيًا عَلَى قَفَاهُ تَلِي قَدَمَاهُ الْقِبْلَةَ وَهَذَا مَوْقُوفٌ وَهُوَ مَحْمُولٌ عَلَى مَا لَوْ عَجَزَ عَنِ الصَّلَاةِ عَلَى جَنْبِهِ وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ
انگریزی ترجمہ
Ibn Umar said: The sick person prays lying on his back with his feet toward the qiblah. This is a stopped report and is understood to apply when one is unable to pray on his side. And success is from Allah.
