عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَحْمُودٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ يُونُسَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي الْفَيْضِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا شَيْبَةَ الْمَهْرِيَّ يَقُولُ سَأَلَ رَجُلٌ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ عَنِ الْقِرَاءَةِ خَلْفَ الْإِمَامِ قَالَ إِذَا قَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ وَإِذَا لَمْ تَسْمَعْ فَاقْرَأْ فِي نَفْسِكَ وَلَا تُؤْذِ مَنْ عَنْ يَمِينِكَ وَلَا مَنْ عَنْ شِمَالِكَ وَمِنْهُمْ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبَّاسٍ ؓ
انگریزی ترجمہ
Regarding the first tashahhud: Abdullah ibn Buhainah narrated that the Prophet (peace be upon him) once stood up from the second rak'ah without sitting for the tashahhud. At the end of the prayer, he performed two prostrations of forgetfulness before the salam.
