عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا الْفِرْيَابِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو الْأَصْبَغِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ عَنْ مِقْسَمٍ أَبِي الْقَاسِمِ قَالَ حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ قَالَ صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ خُفَافِ بْنِ إِيمَاءِ بْنِ رَحَضَةَ فَرَآنِي أُشِيرُ بِأُصْبُعِي فِي الصَّلَاةِ فَقَالَ ابْنَ أَخِي لِمَ تَفْعَلُ هَذَا؟ قُلْتُ إِنِّي رَأَيْتُ خِيَارَ النَّاسِ وَفُقَهَاءَهُمْ يَفْعَلُونَهُ قَالَ قَدْ أَصَبْتَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُشِيرُ بِأُصْبُعِهِ إِذَا جَلَسَ يَتَشَهَّدُ فِي صَلَاتِهِ وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَقُولُونَ إِنَّمَا يَسْحَرُنَا وَإِنَّمَا يُرِيدُ النَّبِيُّ ﷺ التَّوْحِيدَ
انگریزی ترجمہ
Ka'b ibn Ujrah narrated that the Prophet (peace be upon him) saw a man interlocking his fingers in prayer and said: "When one of you performs wudu and goes to the mosque, let him not interlock his fingers, for he is in prayer."
