عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَمْرٍو الْأَصْبَهَانِيَّ يَعْنِي ابْنَ مَنْدَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ هَارُونَ بْنِ سُفْيَانَ الْقَاضِي يَقُولُ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ الْبُوَيْطِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْهِ يَقُولُ يَدْخُلُ فِي حَدِيثِ الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ ثُلُثُ الْعِلْمِ
انگریزی ترجمہ
Discussion of reconciling the narrations about praying Zuhr early versus delaying it when it is very hot.
