عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدَآبَاذِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْمُنَادِي ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ وَخَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّهُ قَالَ فِي رَجُلٍ نَذَرَ أَنْ يَذْبَحَ ابْنَهُ قَالَ يَذْبَحُ كَبْشًا وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ فِي إِحْدَى الرِّوَايَتَيْنِ عَنْهُ
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said regarding a man who vowed to slaughter his son: He should slaughter a ram. This was also reported from Ata from Ibn Abbas in one of two narrations.
