عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو الْفَتْحِ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ فِرَاسٍ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ صُبَيْحٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ مَنْ حَلَفَ عَلَى مِلْكِ يَمِينِهِ أَنْ يَضْرِبَهُ فَكَفَّارَتُهُ تَرْكُهُ وَمَعَ الْكَفَّارَةِ حَسَنَةٌ
انگریزی ترجمہ
Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: 'None of you should say: My soul has become wicked (khabuthat nafsi). Rather, he should say: My soul has become agitated (laqisat nafsi).'
