عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ التَّاجِرُ ثنا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الرَّازِيُّ ثنا الْأَنْصَارِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ قَالَ أَخْبَرَنِي عِكْرِمَةُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ فِي رَأْسِهِ مِنْ صُدَاعٍ كَانَ بِهِ أَوْ وَثْيٍ وَاحْتَجَمَ فِي مَاءٍ يقَالُ لَهُ لَحْيُ جَمَلٍ
انگریزی ترجمہ
Abu Abdullah al-Hafiz informed us, Abu Abd al-Rahman Muhammad ibn Abdullah the merchant informed us, Abu Hatim Muhammad ibn Idris al-Razi narrated to us, al-Ansari narrated to us, Hisham ibn Hassan informed us saying: Ikrimah informed me from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) who said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) had himself cupped while in the state of ihram on his head due to a headache or a sprain he had. He was cupped at a place called Lahyi Jamal."
