عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدٍ الدَّشْتَكِيُّ ثنا أَبِي ثنا أَبِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ خَبَّابٍ عَنْ أَبِي عُبَيْدِ اللهِ عَنْ سَلْمَانَ ؓ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ عَنِ الْجُبْنِ وَالسَّمْنِ وَالْفِرَاءِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْحَلَالُ مَا أَحَلَّ اللهُ فِي الْقُرْآنِ وَالْحَرَامُ مَا حَرَّمَ اللهُ فِي الْقُرْآنِ وَمَا سَكَتَ عَنْهُ فَقَدْ عَفَا عَنْهُ وَرَوَاهُ سَيْفُ بْنُ هَارُونَ عَنِ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ سَلْمَانَ مَرْفُوعًا إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فِي كِتَابِهِ وَذَلِكَ يَرِدُ إِنْ شَاءَ اللهُ
انگریزی ترجمہ
Abu Ali al-Rudhbari informed us about the permissibility of eating various types of lawful food.
