عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَبُو يَحْيَى زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ أَسَدٍ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ سَمِعَ جَابِرًا ؓ يَقُولُ وُلِدَ لِرَجُلٍ مِنَّا غُلَامٌ فَسَمَّاهُ الْقَاسِمَ فَقُلْنَا لَا نُكَنِّيكَ أَبَا الْقَاسِمِ وَلَا نُنْعِمُ عَيْنًا فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ ﷺ فَذُكِرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ سَمِّ ابْنَكَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ
انگریزی ترجمہ
Abu al-Husayn ibn Bishran al-Adl in Baghdad informed us through chains > Sufyan ibn Uyaynah > Ibn al-Munkadir, who heard Jabir (may Allah be pleased with him) say: 'A boy was born to a man among us, and he named him al-Qasim. We said: We will not call you Abu al-Qasim, and we will not honor you with it. So we came to the Prophet (peace be upon him) and it was mentioned to him. He said: Name your son Abd al-Rahman.' This was narrated in both Sahih collections from the hadith of Ibn Uyaynah.
