عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ثنا مُسَدَّدٌ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ عَامِرٍ الْأَحْوَ��ِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أُمِّ كُرْزٍ ؓ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْغُلَامِ شَاتَانِ مُكَافَأَتَانِ وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ قَالَ وَكَانَ عَطَاءٌ يَقُولُ تُقْطَعُ جُدُولًا وَلَا يُكْسَرُ لَهَا عَظْمٌ أَظُنُّهُ قَالَ وَيُطْبَخُ قَالَ وَقَالَ عَطَاءٌ إِذَا ذَبَحْتَ فَقُلْ بِسْمِ اللهِ وَاللهُ أَكْبَرُ هَذِهِ عَقِيقَةُ فُلَانٍ وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ أَنَّهُ قَالَ فِي الْعَقِيقَةِ يَقْطَعُ آرَابًا آرَابًا وَيَطْبُخُ بِمَاءٍ وَمِلْحٍ وَيُهْدِي فِي الْجِيرَانِ وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ مِنْ قَوْلِهِ
انگریزی ترجمہ
Ali ibn Ahmad ibn Abdan informed us > Ahmad ibn Ubayd > Uthman ibn Umar > Musaddad > Abd al-Warith > Amir al-Ahwal > Ata' > Umm Kurz (may Allah be pleased with her) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'For the boy, two equivalent sheep, and for the girl, one sheep.' Ata' used to say: 'It should be cut into pieces at the joints without breaking any bones, and — I think he said — cooked.' Ata' also said: 'When you slaughter, say: In the name of Allah, Allah is the Greatest, this is the aqiqah of so-and-so.' In the narration of Ibn Jurayj from Ata', he said about the aqiqah: 'Cut it limb by limb, cook it with water and salt, and gift it to the neighbors.' It was also narrated from Jabir ibn Abdullah as his own statement.
