عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ ثنا هُشَيْمٌ أنبأ أَبُو حَمْزَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا أَنْ يُضَحَّى بِالصَّمْعَاءِ قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ قَالَ الْأَصْمَعِيُّ الصَّمْعَاءُ هِيَ الصَّغِيرَةُ الْأُذُنِ
انگریزی ترجمہ
Abu Abd al-Rahman al-Sulami informed us, Abu al-Hasan al-Karizi informed us, Ali ibn Abd al-Aziz narrated to us from Abu Ubayd, Hushaym narrated to us, Abu Hamzah informed us from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that he saw no harm in sacrificing a sam'a' (small-eared animal). Abu Ubayd said: Al-Asma'i said: "The sam'a' is the one with small ears."
