عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ فَلَمَّا انْتَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى تَبُوكَ أَتَاهُ يَحْنَةُ بْنُ رَوْبَةَ صَاحِبُ أَيْلَةَ فَصَالَحَ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَعْطَاهُ الْجِزْيَةَ وَأَتَاهُ أَهْلُ جَرَبَا وَأَذْرُحَ فَأَعْطَوْهُ الْجِزْيَةَ
انگریزی ترجمہ
Abu Abdullah al-Hafiz informed us > Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub > Ahmad ibn Abd al-Jabbar > Yunus ibn Bukayr > Ibn Ishaq, who said: When the Messenger of Allah (peace be upon him) reached Tabuk, Yuhanah ibn Ru'bah, the ruler of Aylah, came to him and made peace with the Messenger of Allah (peace be upon him) and paid him the jizyah. And the people of Jarba' and Adhruh came to him and paid the jizyah.
