عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ اشْتَرَى عَبْدُ اللهِ أَرْضًا مِنْ أَرْضِ الْخَرَاجِ قَالَ فَقَالَ لَهُ صَاحِبُهَا يَعْنِي دُهْقَانَهَا أَنَا أَكْفِيكَ إِعْطَاءَ خَرَاجِهَا وَالْقِيَامَ عَلَيْهَا
انگریزی ترجمہ
Abu Muhammad Abdullah ibn Yahya informed us from Isma'il ibn Muhammad al-Saffar, from Sa'dan ibn Nasr, from Abu Mu'awiya, from al-Hajjaj, from al-Qasim ibn Abd al-Rahman who said: Abdullah purchased some kharaj land. Its owner - meaning its dihqan - said to him: I will suffice you in paying its kharaj and managing it.
