عربی (اصل)
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أنا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ بِبَغْدَادَ إِمْلَاءً ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ يَعْنِي الْبَرْقِيَّ وَجَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ قَالَا ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ثنا زُهَيْرٌ عَنِ الْعَلَاءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا فَلْيَغْتَسِلْ وَمَنْ حَمَلَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ الْبُخَارِيُّ رَوَى عَنْهُ أَهْلُ الشَّامِ أَحَادِيثَ مَنَاكِيرَ وَقَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ زُهَيْرٌ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ وَرُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا
انگریزی ترجمہ
The Prophet (peace be upon him) described the time of Dhuhr: "Jibril prayed Dhuhr with me when the sun had passed the meridian and the shadow was the size of a sandal strap."
