عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ إِمْلَاءً ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ الْبَجَلِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ الضَّبِّيُّ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي وَهَبْتُ نَفْسِي لَكَ فَقَامَتْ قِيَامًا طَوِيلًا فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ زَوِّجْنِيهَا إِنْ لَمْ تَكُنْ لَكَ بِهَا حَاجَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ هَلْ عِنْدَكَ مِنْ شَيْءٍ تُصْدِقُهَا إِيَّاهُ؟ قَالَ مَا عِنْدِي إِلَّا إِزَارِي هَذَا قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنْ أَعْطَيْتَهَا إِيَّاهُ جَلَسْتَ لَا إِزَارَ لَكَ فَالْتَمِسْ شَيْئًا قَالَ وَاللهِ مَا أَجِدُ شَيْئًا قَالَ الْتَمِسْ وَلَوْ خَاتَمًا مِنْ حَدِيدٍ فَالْتَمَسَ فَلَمْ يَجِدْ شَيْئًا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ هَلْ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ شَيْءٌ؟ قَالَ نَعَمْ سُورَةُ كَذَا وَسُورَةُ كَذَا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَدْ زَوَّجْتُكَهَا عَلَى مَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ
انگریزی ترجمہ
Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi narrated that a woman came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and said: 'O Messenger of Allah, I have come to offer myself to you.' She stood for a long time. Then a man stood up and said: 'O Messenger of Allah, marry her to me if you have no need of her.' The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Do you have anything to give her as a dowry?' He said: 'I have nothing but this garment of mine.' The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'If you give it to her, you will have no garment. Look for something.' He said: 'By Allah, I cannot find anything.' He said: 'Look, even if it be an iron ring.' He searched but found nothing. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Do you know anything of the Quran?' He said: 'Yes, such and such surahs.' The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'I have married her to you for what you have of the Quran.'
