عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ ثنا الْوَاقِدِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ عُثْمَانَ الْمَخْزُومِيُّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ خَطَبَ أُمَّ سَلَمَةَ قَالَ مُرِي ابْنَكِ أَنْ يُزَوِّجَكِ أَوْ قَالَ زَوَّجَهَا ابْنُهَا وَهُوَ يَوْمَئِذٍ صَغِيرٌ لَمْ يَبْلُغْ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ وَكَانَ لِلنَّبِيِّ ﷺ فِي بَابِ النِّكَاحِ مَا لَمْ يَكُنْ لِغَيْرِهِ
انگریزی ترجمہ
Discussion about the difference between the Prophet marrying Maymunah while she was in ihram and the general prohibition.
