عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ بِبَغْدَادَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ثنا سُفْيَانُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَوَضَّأَ بِمَاءٍ فَقِيلَ لَهُ اسْتَحَمَّتْ بِهِ فُلَانَةُ الْآنَ يَعْنِي امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ قَالَ إِنَّ الْمَاءَ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas narrated that the Prophet (peace be upon him) performed wudu with water. It was said to him: "So-and-so just bathed in it" — meaning one of his wives. He said: "Water is not made impure by anything."
