عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ أنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَصْبَهَانِيُّ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ الْقَطَّانُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عِيسَى أنا جَرِيرٌ عَنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ أَصْحَابِ إِبْرَاهِيمَ وَالشَّعْبِيِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ وَالشَّعْبِيِّ أُمٌّ وَأُخْتٌ وَزَوْجٌ وَجَدٌّ فِي قَوْلِ عَلِيٍّ ؓ لِلْأُمِّ الثُّلُثُ وَلِلْأُخْتِ النِّصْفُ وَلِلزَّوْجِ النِّصْفُ وَلِلْجَدِّ السُّدُسُ مِنْ تِسْعَةٍ وَفِي قَوْلِ عَبْدِ اللهِ لِلْأُخْتِ النِّصْفُ وَلِلزَّوْجِ النِّصْفُ وَلِلْأُمِّ الثُّلُثُ وَلِلْجَدِّ السُّدُسُ مِنْ تِسْعَةِ أَسْهُمٍ وَيُقَاسِمُ الْجَدُّ الْأُخْتَ بِسُدُسِهِ وَنِصْفِهَا فَيَكُونُ لَهُ ثُلُثَاهُ وَلَهَا ثُلُثُهُ تُضْرَبُ التِّسْعَةُ فِي ثَلَاثَةٍ فَتَكُونُ سَبْعَةً وَعِشْرِينَ؛ لِلْأُمِّ سِتَّةٌ وَلِلزَّوْجِ تِسْعَةٌ وَيَبْقَى اثْنَا عَشَرَ؛ لِلْجَدِّ ثَمَانِيَةٌ وَلِلْأُخْتِ أَرْبَعَةٌ وَهِيَ الْأَكْدَرِيَّةُ أُمُّ الْفُرُوجِ
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Ali the hafiz informed us: Ibrahim ibn Abdullah al-Asbahani narrated to us: Isma'il ibn Ibrahim ibn al-Harith al-Qattan narrated to us: al-Hasan ibn Isa narrated to us: Jarir narrated from al-Mughirah from the companions of Ibrahim and al-Sha'bi, from Ibrahim and al-Sha'bi: Regarding a mother, sister, husband, and grandfather according to Ali's ruling: the mother receives a third, the sister half, the husband half, and the grandfather a sixth - from nine shares. According to Abdullah's ruling: the sister receives half, the husband half, the mother a third, and the grandfather a sixth - from nine shares. The grandfather then shares his sixth with the sister's half, receiving two-thirds and she one-third. The nine is multiplied by three to make twenty-seven: the mother receives six, the husband nine, leaving twelve - the grandfather receives eight and the sister four. This is the Akdariyyah, also known as Umm al-Furuj.
