عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصُّوفِيُّ أنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ أنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَوْصِلِيُّ ثنا بِسْطَامُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُخْتَارُ الْمَوْصِلِيُّ أنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي يَحْيَى عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ أَنَتَوَضَّأُ بِمَا أَفْضَلَتِ الْحُمُرُ؟ قَالَ نَعَمْ وَبِمَا أَفْضَلَتِ السِّبَاعُ وَبِمَعْنَاهُ
انگریزی ترجمہ
Anas narrated: "The Prophet (peace be upon him) used to enter the house of Umm Sulaim and sleep on her bed. One day she came and found him sleeping and sweating profusely. She collected his sweat in a bottle. He asked: 'What are you doing?' She said: 'This is your blessing, O Messenger of Allah, we put it in our perfume.' He said: 'You have done well.'"
