عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ وَجَدَ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ مِنْ الْغُرَمَاءِ.
انگریزی ترجمہ
Isma'il told us: Sa'id ibn Abi 'Arubah told us, from Qatadah, from al-Nadr ibn Anas, from Bashir ibn Nahik, from Abu Hurayrah, from the Prophet, peace and blessings be upon him, who said: "Whoever finds his exact property with a bankrupt debtor has more right to it than the other creditors."
