عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْعَجْمَاءُ جَرْحُهَا جُبَارٌ وَالْمَعْدِنُ جُبَارٌ وَالْبِئْرُ جُبَارٌ وَفِي الرِّكَازِ الْخُمْسُ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ هَذَا غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ الرَّكَائِزُ.
انگریزی ترجمہ
Affan narrated to us, Shu'bah narrated to us, from Muhammad ibn Ziyad, who said: I heard Abu Hurayrah, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) who said: "Injuries caused by animals are without liability, mines are without liability, wells are without liability, and in buried treasure there is one-fifth." Affan narrated to us, Shu'bah narrated to us, Muhammad ibn Amr narrated to us, from Abu Salamah, from Abu Hurayrah, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), similar to this except that he said: 'buried treasures (raka'iz).'
