عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ مَنْ تَوَلَّى قَوْمًا بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَدْلًا وَلَا صَرْفًا وَالْمَدِينَةُ حَرَامٌ فَمَنْ أَحْدَثَ فِيهَا أَوْ آوَى مُحْدِثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَدْلًا وَلَا صَرْفًا وَذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَدْلًا وَلَا صَرْفًا.
انگریزی ترجمہ
Mu'awiyah narrated to us, he said: Za'idah narrated to us, from al-A'mash, from Abu Salih, from Abu Hurayrah who said: "Whoever takes the patronage of a people without the permission of his (former) patrons, upon him is the curse of Allah, the angels, and all people. Allah will not accept from him on the Day of Resurrection any obligatory or voluntary deed. And Madinah is sacred; whoever commits an offense in it or shelters an offender, upon him is the curse of Allah, the angels, and all people. Allah will not accept from him on the Day of Resurrection any obligatory or voluntary deed. And the covenant of protection of the Muslims is one, the least of them strives for it. Whoever betrays a Muslim, upon him is the curse of Allah, the angels, and all people. Allah will not accept from him on the Day of Resurrection any obligatory or voluntary deed."
